


Автор: Surrealtraversity
Перевод: Narsi
Бета:Барон Лео Кюнеберг
Разрешение на перевод: получено) Автор говорит, что любит русский, но знает только как сказать "гудбай"))
Саммари: Хаус получает подарок от своего Тайного Санты, который по совместительству оказывается его тайным поклонником. Возможно, на это Рождество он получит больше, чем рассчитывал. Типаслэш))
Фандом: House, M.D.
Рейтинг: PG-13
Жанр: Romance/Hurt/Comfort
o0o0o0o0o0o0o0o0o
После получения подарка от Тайного Санты и обнаружения тайного поклонника прошла неделя, а Хаус был всё так же далёк от знания о том, кто же это, как и в тот день, когда он только получил подарок. Это бесконечно его раздражало.
Был канун Рождества и Хаус уже собирался уходить. Кэмерон два дня назад уехала навестить свою семью, а Форман слинял около полудня, чтобы успеть на самолёт, куда бы он там ни отправлялся, Кадди и Уилсон тоже ушли пораньше. Единственными оставшимися в больнице людьми из круга Хауса были только он сам и Чейз. Ему самому не особенно-то хотелось куда-либо идти, а Чейз отказался раскошеливаться на билет до Австралии только ради того, чтобы повидаться с отцом, с которым он не желал иметь ничего общего.
Хаус вошёл в конференц-зал, захватив по пути своё пальто. Весь день шёл снег, и Хаус был рад, что предпочёл сегодня мотоциклу автомобиль. Услышав резкий вдох, он поднял глаза и увидел Чейза, сгорбившегося над раковиной.
Хаус оставил сумку и пальто на столе и быстро пересёк комнату. Подойдя к раковине, он заглянул за плечо Чейза, и увидел в раковине большой осколок стекла и кровь, бегущую из ладони блондина. Он быстро схватил полотенце и взял Чейза за руку, сильно сдавив её полотенцем.
- Посиди так, - бросил Хаус и, усадив Чейза, начал рыскать по кабинету в поисках того, что ему было нужно.
- Что... Что вы делаете? - Заикаясь, спросил Чейз, когда Хаус, убрав полотенце, начал очищать рану.
- А на что это похоже? Я лечу твою руку. Ты должен знать это, Чейз, - ты же доктор, - ответил Хаус.
- Вы не должны. Я могу просто спуститься в скорую помощь и...
- Чёрта с два ты туда пойдёшь, - заявил Хаус, делая молодому человеку укол обезболивающего, чтобы тот не почувствовал стежков на руке.
- Я в порядке, правда, - неуверенно пробормотал Чейз.
- Сделай мне одолжение: думай о чём-нибудь ещё, чтобы мне не пришлось беспокоиться о том, чем тебя отвлекать, - попросил Хаус.
- О чём, например? - тихо спросил Чейз.
- К примеру о том, где ты достал ноты, что подарил мне, - ответил Хаус, готовясь начать зашивать руку Чейза.
- У меня есть друг, который работает в музыкальном магазине, - сказал Чейз, прежде чем осознал, что проболтался. Его глаза расширились от ужаса и он быстренько попытался вскочить, но Хаус положил ему ладонь на плечо и заставил сесть обратно.
- Мне действительно надо идти, - промямлил Чейз. - Я не могу вас больше тут задерживать. Я просто пойду на скорую помощь и они закончат дело.
- Тихо-тихо, - отреагировал Хаус, нежно положив руку на щёку блондина. - Ничего такого ты не сделаешь. Ты будешь сидеть здесь и позволишь мне это доделать.
Чейз не ответил ни слова, но быстро отвернулся, когда Хаус вогнал в его руку иголку.
- Ты можешь проводить операции, но не можешь смотреть, как зашивают тебя самого? - Тихо спросил Хаус, пытаясь сохранить успокаивающую интонацию.
- Я не могу смотреть ни на иглу, ходящую в моей руке, ни даже когда я сдаю кровь, - откликнулся Чейз, и Хаус заметил, каким миловидным он казался с таким ярким румянцем на щеках. - Это разные вещи: видеть, как что-то происходит с тобой, или с кем-то другим.
Прежде чем Чейз осознал свою ошибку и зажмурился, он посмотрел на руку. Заметив, что рука Чейза дрожит, Хаус нахмурился, и только потом заметил, что тряслось всё тело блондина. Он быстро закончил с последними швами, наложил повязку на руку и притянул блондинчика к себе в тесное объятие, подняв его руку вверх и осторожно опустив себе на спину.
Чейз сначала окаменел, но быстро растаял в объятиях - это было всё, о чём он мечтал, и даже больше. Он не знал, когда или как он так сильно влюбился в этого человека, но один только этот момент стоил всего этого. Если бы только он мог перестать дрожать!
Чейз ненавидел каждый раз, когда ему причинялась боль или он должен был сдавать кровь, или по какой-либо причине требовалось вводить под кожу иглы - это всегда заканчивалось тем, что он дрожал, как осиновый лист. Из-за этого его всегда дразнили в институте, и он внезапно испугался, что Хаус тоже будет над ним потешаться.
- Ты слишком сильно думаешь, - прошептал Хаус в ухо Чейза.
Он практически ощущал волны эмоций, исходившие сейчас от юноши. Хаус прижал его крепче, зарываясь носом в светлые волосы, с удовлетворением отмечая, что они мягче, чем казались на вид.
Он почувствовал, что Чейз расслабился больше, и продолжил обнимать его и успокаивающе поглаживать спину. Хаус не был уверен в том, как долго они так просидели, но через какое-то время он почувствовал, что дыхание Чейза начало замедляться и выравниваться. Он перевёл взгляд на лицо Чейза и заметил, как умиротворённо тот выглядел.
- Я люблю тебя, - прошептал Чейз так тихо, что Хаус едва это услышал. Он улыбнулся и нежно чмокнул светлую макушку, покоившуюся у него на груди.
Хаус внезапно понял, что сам того не зная, тоже влюбился в австралийского врача. Ему не хотелось знать, как это произошло, он отказывался думать о том, как молодому человеку удалось разбить его стены, совершенно этого не осознавая.
Он пошевелился, и Чейз открыл затуманившиеся глаза. Хаус удивлённо улыбнулся: похоже, блондинчик действительно уснул в его объятиях. Прошло много времени с тех пор, как происходило что-то подобное, и Хаус обнаружил, что ему не хватало этого ощущения больше, чем он думал.
- Что ты делаешь на Рождество? - Спросил он, а Чейз сонно нахмурился.
- Ничего, - последовал ответ.
Хаус заметил болезненное выражение на лице Чейза и понял, что он относится к тому типу людей, которые не могут скрывать свои эмоции, когда устали.
- Пойдём со мной, - прошептал Хаус, положив ладонь на щёку Чейза. - Останься со мной.
Глаза Чейза расширились, а щёки залились краской, что заставило Хауса улыбнуться.
- Я не говорю, что мы должны чем-то заниматься. Мне не хочется тебя с чем-либо торопить, и мы определённо ничего не будем делать, пока ты сам не будешь к этому готов. Я просто прошу тебя поехать со мной домой. Позволь мне разбудить тебя утром.
Чейз поднял взгляд на Хауса; если бы это было возможно, румянец его ещё больше бы усилился. Из-за того, что он так вот покраснел, он чувствовал себя, как старшекласница. Он редко заливался румянцем и уж тем более не в такой степени! Что же в ним происходит? Глядя на Хауса, он осознал, что ему нравится эта идея. У него не было приятелей с тех времён, когда он был старшеклассником. Он скучал по чувствам, которые приносили ему отношения. Ему не хватало кого-то, кому он мог бы позвонить в три часа ночи, кому-то, кто не разозлится, а обеспокоится, кого-то, кто поддержит и защитит его, но больше всего ему не хватало того, кто действительно будет его любить, даже если все вокруг будут злы на него из-за какой-нибудь совершённой им глупой ошибки. Пока он представлял, что Хаус будет принадлежать только ему или ожидал, что он вступит в совершенно дурацкие отношения, ад мог замёрзнуть прежде, чем ему бы предоставилась такая возможность. Хаус предложил в не столь уж большом количестве слов, позволив блондинчику спать в той же постели, что и он. Нужно было быть полным идиотом, чтобы отказаться от такого предложения, учитывая то, как сильно Чейз любил Хауса.
- Я с радостью проведу Рождество с тобой, - прошептал Чейз, а Хаус улыбнулся.
Они оба встали, и Чейз подпрыгнул, почувствовав, как Хаус берёт его здоровую руку и переплетает их пальцы вместе. Он посмотрел на Хауса со смешанными эмоциями, главной из которых было смущение. Да, уже самой мысли о том, что Хаус на самом деле держит его за руку, было достаточно, чтобы по крайней мере на месяц отправить его на седьмое небо, но почему, почему Хаус взял его за руку?
Хаус улыбнулся, заметив смущение Чейза.
- Если ты думаешь, что я позволю держать тебя за руку кому бы то ни было ещё после того, как ты сказал, что любишь меня, с тобой произойдёт совсем другое, - поддразнил Хаус.
- Разве ты не боишься, что нас кто-нибудь увидит?
- На самом деле нет, - сказал он. - Мне совершенно наплевать, что кто-то там подумает о том, что я делаю, включая это. Я не стыжусь тебя и не буду скрывать это, если ты не захочешь того.
- Я не знаю, что я делаю, Чейз, - Хаус вздохнул, внезапно становясь более серьёзным. - С тех пор, как я был в нормальных отношениях, прошло много времени, и я не буду лгать тебе, говоря, что никогда не причиню тебе боль. Я, наверное, буду говорить необдуманные вещи или делать что-либо, не спросив тебя, и таким образом ранить или сердить тебя. Я буду делать это не нарочно, поверь мне, но я не идеален, Чейз.
- Я не полюбил бы тебя, если бы ты был кем-то, кем ты не являешься, - ответил Чейз, сжав его ладонь. - Я не хочу, чтобы ты менялся ради меня. Нет, я конечно, не буду возражать, если ты будешь несколько меньше оскорблять меня во время работы, но даже не буду просить тебя об этом. Всё, чего я хочу, - чтобы кто-то обо мне снова заботился.
Хаус улыбнулся, наклонившись, чтобы нежно коснуться губ Чейза лёгким поцелуем, и медленно отступил.
- Думаю, это я смогу, - сказал он, шагнув к двери, сжимая в своей руке руку Чейза.
~The end~
Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Copyright © Cambridge University Press 2006. Reproduced with permission.
Cambridge Dictionary of American Idioms Copyright © Cambridge University Press 2006. Reproduced with permission.
pansy | 1157 up, 229 down | |||
A sissy, fag, fairy, or one that is generally unmanly. Christ, you're such a fucking pansy, Paul. | ||||
pansy images | ||||
| ||||
2. | pansy | 413 up, 121 down | ||
girly and sissy-like peter, you're scared to touch a worm?? you are such a pansy! | ||||
3. | Pansy | 386 up, 151 down | ||
(n) a plant of the genera Achimenes or Viola possesssing a distinctive purple tint and demeanor; (n) one who lacks the appropiate masculinity associated with testosterone and like the pansy displays a shade of purple and a flower like demeanor but is however a fruit When we forced him to play football, the Pansy cried, "Ewwww disgusting meathead game." | ||||
4. | pansy | 232 up, 72 down | ||
someones whos THE bitch in a relationship. someone who gets walked all over. One who is of a feminine nature. Has Girly qualities. I was punked out again. I'm such a pansy. | ||||
5. | pansy | 198 up, 54 down | ||
someone very pathetic and wimpy, generally used as an insult against "wow. you won't touch already-chewed gum, even if YOU chewed it? what a friggin pansy!" | ||||
6. | pansy | 127 up, 32 down | ||
A person who acts sissy-like and is not manly enough. Mostly a sissy man. Life isn't a garden Corey, Don't be a pansy! | ||||
7. | pansy | 113 up, 83 down | ||
One who is a pussy, fairy, or unmanly male. see, osipov. Jesus Christ Osipov, you are a fucking pansy. |